‘Many’, ‘much’, ‘a lot of’, yoxsa ‘lots of’?

Çoxluğu bildirən “many”, “much”, “a lot of”, və “lots of” (çox, çoxlu) ifadələri oxşar  mənaları versələr də, cümlə içində heç də bir-birini əvəz edə bilmir.

“Many” qeyri-müəyyən miqdar sayı sayılan sadə isimləri cəmdə işlətmək üçün istifadə edilir. Məsələn, “many trees”, “many houses”, “many people”.  “Much” isə həmişə təkdə olan isimlərlə işlədilir: “much water”, “much wood”, “much happiness”.

There’s not much water in the swimming pool. (doğru)

There’s not many water in the swimming pool. (səhv)

There are many people in the crowd. (doğru)

There are much people in the crowd. (səhv)

“A lot of” və “lots of” qeyri-müəyyən say əvəzlikləri arasında bir fərq yoxdur, məsələn, “lots of/lots of people” və “a lot of/lots of water” variantlarından hər ikisi doğrudur.

Lakin diqqət edin ki, “a lot of” işlədilərkən isim cəmdədirsə, fel də cəm də olacaq, baxmayaraq ki, “a lot” sözü təkdə işlənib. Daha aydın başa düşmək üçün nümunəyə nəzər yetirin:

A lot of people don’t know the word “onychophagia”. (doğru)

A lot of people doesn’t know the word “onychophagia”. (səhv)

Eyni qaydada “lots of” sözü tək isimlə işlənərkən, fel də cəmdə olacaq:

Lots of water is being wasted every day. (doğru)

Lots of water are being wasted every day. (səhv)

 “Much/many”, “a lot of”, və “lots of” arasındakı fərq nədir?

Ən başlıca fərq ondan ibarətdir ki, “many” və “much” qeyri-müəyyən say əvəzlikləri sual cümlələrində istifadə edilə bilir (“how much”, “how many”) və başqa sözlərlə birlikdə işlənə bilir word (“too many, “as much as”, “so many”):

How many people were there? (doğru)

How lot of people were there? (səhv)

We have as much money as they have. (doğru)

We have as lots of money as they have. (səhv)

Qeyd etmək lazımdır ki, “a lot more/fewer/less” qeyri-rəsmi nitqdə tamamilə qəbul ediləndir.

“Many”/“much”, “a lot of” və “lots of” digər vəziyyətlərdə demək olar ki, eyni mənanı daşıyır. Əsas fərq onların rəsmi və qeyri-rəsmi nitqdə işlənməsidir. “Many” və “much” daha rəsmidir, “a lot of” qeyri-rəsmi cümlələrdə işlədilir və “lots of” qeyri-müəyyən sayı isə daha qeyri-rəsmidir.

There are many people at the party. (çox rəsmi)

There are a lot of people at the party. (qeyri-rəsmi)

There are lots of people at the party. (daha qeyri-rəsmi)

“Many” və “much” təsdiq cümlələrində (yuxarıdakı misaldakı kimi) o qədər formal (rəsmi) səslənir ki, siz onları gündəlik danışıqda demək olar ki, heç vaxt eşitməyəcəksiniz; onlar daha yazıda və rəsmi nitq çıxışlarında işlədilir.

Lakin, inkar cümlələrində “many” və “much” qeyri-müəyyən sayları gündəlik nitqdə çox normal səslənir. Aşağıdakı nümunələrə diqqət edin:

I don’t have much money. (rəsmi və qeyri-rəsmi məzmunda işlədilə bilər)

I don’t have a lot of money. (qeyri-rəsmi məzmunda işlədilə bilər)

I don’t have lots of money. (daha qeyri-rəsmi məzmunda işlədilir)

2 thoughts on “‘Many’, ‘much’, ‘a lot of’, yoxsa ‘lots of’?”

  1. Salam,verilen cavablardan basa dusdum ki sizin melumatiniz coxdu,ona gore sizden oyrenmek isteyerdim. Xarici uni-e qebul olmaq ucun nece imtahan verilir? Elimde ielts-in neticesi varsa.hansi sayt ve ya harda?
    2ci sualim xaricde tehsil ucun tqdk bali sertdirmi?
    3cu sual burda kollec bitirdikden sonra dovlet hesabina xaricde tehsil almaq olar? Cunki kollec ali tehsil deyil,bilorem ki burda ali tehsil alanda xaricde dovlet hesabina bakalavr olmur

    1. Salam Gülnar xanım,
      Xaricdə universitetlərdə ingiliscə təhsil almağınız üçün İELTS sertifikatınızın olması şərtdir. Amma bundan əlavə hər universitetin tələblərinə də cavab verməlisiniz. İELTS 6.5 balınız olarsa, ingilis dili tələblərini ödəmiş olursunuz. Xaricdə universitetə qəbul olmaq üçün TQDK balınıza ehtiyac yoxdur. Əgər dövlət proqramı ilə gedirsinizsə müsabiqədən qalib olmaq üçün əlavə üstünlükdür.
      Kollec ilə məktəbdəki oxuduğunuz illərin cəmi 11-dən yuxarıdırsa xaricdə bakalavr oxumağınızda problem yoxdur. Əgər göstərilən şərtləri ödəyirsinizsə hər universitetin öz saytında universitetlərin qəbul şərtlərinə baxa bilərsiniz və ya bizim ofisə baş çəksəniz sizə bu işdə kömək edə bilərik.
      Ünvan: Məmməd Əfəndiyev 6, mənzil 12. Axundov bağının yanı, İran səfirliyinin arxası. Tel: +994 12 492 68 53.

Şərh Yaz

Your email address will not be published. Required fields are marked *